Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. Для водителей анонсировали новшество и пригрозили им «административкой»
  2. Для населения хотят ввести новые штрафы
  3. Долгожитель среди классиков, одной фразой описал менталитет беларусов, не принимал советскую систему. Чем крут Янка Брыль — пять пунктов
  4. «Лукашенко хочет стать Токаевым». Что будет с остановившимися переговорами Лукашенко и США по поводу политзаключенных? Мнение
  5. Лукашенко сменил одного министра, директоров заводов и главу крупнейшего госмедиахолдинга
  6. В Полоцке проверили рассказ матери об избиении сына на тренировке по дзюдо. Каковы результаты
  7. Родители спросили у Минобразования, зачем детям летом полоть сорняки и подметать в колхозе. В ведомстве ответили
  8. «Спасибо за помощь ВСУ». Украинцы массово шутят над Максом Коржом в соцсетях
  9. Вводят пенсионные новшества
  10. «Пашешь, пашешь, и все мало и мало». Беларусы, работающие врачами в Польше и Нидерландах, рассказали, как трудятся и сколько получают
  11. В СК придумали новые подходы для преследования инакомыслящих беларусов — акцент делается на двух соцсетях
  12. Пенсионеры и инвалиды могут покупать продукты со скидкой в 10% — МАРТ и торговые сети продлили соглашение
Чытаць па-беларуску


/

Беларусский писатель Ольгерд Бахаревич получил Лейпцигскую книжную премию за вклад в европейское взаимопонимание (вручение состоится в 2025 году) — награда присуждена за роман «Сабакі Эўропы». Об этом писатель сообщил на своей странице в Facebook.

Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

Как отметила, говоря о романе, член жюри Майке Альбат, эта «дикая смесь политического триллера, эпоса, приключенческой истории, сатиры и сказки» погружает читателя «в самые темные уголки современности». Там автор находит истоки противоречий, которым он «дает разгореться в 2050 году между Минском, Вильнюсом, средиземноморском островом, Гамбургом, Прагой и Берлином». Она добавила, что решение жюри было «абсолютно единогласным».

Немецкоязычная публика познакомилась с книгой благодаря переводу, который осуществил Томас Вайлер. «Сабакі Эўропы» на немецком вышли в феврале 2024 года, заказать книгу можно на сайте издательства.

Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание вручается ежегодно с 1994 года. Денежный приз составляет 20 тысяч евро.

Напомним, в мае 2022 года оригинал книги на беларусском языке был признан «экстремистским». Он стал первым художественным произведением беларусской литературы, получившим такой статус. Позже, в марте 2023 года, такой же статус получила книга Бахаревича «Апошняя кніга пана А.».

«Сабакі Эўропы» вышли в издательстве «Логвінаў» в последние дни 2017 года, затем книга была переиздана в издательстве «Янушкевіч» в 2021-м. Роман состоит из шести частей, каждая из которых может считаться отдельным произведением. Связи между ними нечеткие, более того, части романа можно читать в любой последовательности.

По жанру «Сабакі Эўропы» — мрачная антиутопия. Среди сюжетных линий выделяются две.

Одна из них развивается в 2049 году на территории Беларуси, к тому времени потерявшей независимость и находящейся под полной властью России. С помощью беспощадной сатиры на «совок» Бахаревич передает атмосферу абсолютной безнадежности и полного вырождения беларусской нации.

Действие второй начинается в то же время в Берлине, где находят умершего поэта. Сотрудник службы идентификации неопознанных личностей должен собрать сведения об умершем, писавшем стихи на неизвестном ему языке. Стремясь найти эту информацию, он отправляется в путешествие и сталкивается с культурной деградацией западной цивилизации, отказавшейся от книг.

По Бахаревичу отказ от культуры и родного языка — жители Беларуси говорят исключительно на трасянке — приводит к вымиранию всего живого: будь то нищий Восток или процветающий Запад. 

Купить книгу на беларусском языке можно по ссылке